tag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post653989187406919493..comments2023-07-19T18:39:28.963+08:00Comments on Channel M: Delay No MoreTaikerhttp://www.blogger.com/profile/10889274362822516045noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-53315040723152905862007-11-06T11:21:44.034+08:002007-11-06T11:21:44.034+08:00好個誤人子弟啊 XD好個誤人子弟啊 XDmcleehttp://www.blogger.com/profile/03031139666690318823noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-54757900503482203282007-11-06T11:45:28.279+08:002007-11-06T11:45:28.279+08:00怎麼沒有趕羚羊草枝擺......XD怎麼沒有趕羚羊草枝擺......XDXPOWERhttp://www.blogger.com/profile/17987989301188276836noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-73853467962640184392007-11-06T11:57:29.219+08:002007-11-06T11:57:29.219+08:00那個太深奧了.港仔對雞排有莫名的愛好..XDD那個太深奧了.<br>港仔對雞排有莫名的愛好..XDDTaikerhttp://www.blogger.com/profile/05126172968677627788noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-24365358204269299812007-11-14T18:48:51.017+08:002007-11-14T18:48:51.017+08:00是因為在台灣生活好一陣子了嗎連我這香港人還是沒有辦法一眼看懂是因為在台灣生活好一陣子了嗎<br>連我這香港人還是沒有辦法一眼看懂逃noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-3111255648499119632007-11-14T23:25:37.389+08:002007-11-14T23:25:37.389+08:00驚!!!有香港人出沒? XD驚!!!<br>有香港人出沒? XDTaikerhttp://www.blogger.com/profile/05126172968677627788noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-43039169296537209842008-06-10T03:00:00.000+08:002008-06-10T03:00:00.000+08:00好好笑~~~~我笑的很開心! 借我貼一下你的文章啦!我的無名 anggie0116 如果不方便張貼...好好笑~~~~我笑的很開心! <br><br>借我貼一下你的文章啦!<br><br>我的無名 anggie0116 <br><br>如果不方便張貼你的文章 你再和我反應一下唷! 我會撤掉! ^ ^ 謝謝你唷!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-27705527566006782412008-07-28T00:31:36.427+08:002008-07-28T00:31:36.427+08:00請教英文 "Delay no more" 與 "No more del...請教英文 "Delay no more" 與 "No more delay" 區別與用法?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-58702116894272454262008-07-28T00:34:03.738+08:002008-07-28T00:34:03.738+08:00以廣東話音譯 "Delay no more" 屬非常粗鄙及淫穢!以廣東話音譯 "Delay no more" 屬非常粗鄙及淫穢!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-86573395767881224342008-07-28T00:52:10.880+08:002008-07-28T00:52:10.880+08:00上面兩則留言不知道是不是同一位?就我而言, 我在英文用法應該只會用"no more del...上面兩則留言不知道是不是同一位?<br><br>就我而言, 我在英文用法應該只會用"no more delay", 拿delay當名詞用. "Dealy no more"這種倒裝用法到底正不正確, 我也沒多大把握.<br><br>至於用廣東話取諧音, 我知道是粗口,<br>沒事我也不會拿這個咒罵別人.<br><br>Well, just for fun, take easy.Taikerhttp://www.blogger.com/profile/05126172968677627788noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4278816058856147018.post-87492304175951813482008-07-30T09:15:07.820+08:002008-07-30T09:15:07.820+08:00Taiker 提到... 您果然係精明之人,不錯,果兩則留言的確出自本人,若有企業/專業/..利用粗...Taiker 提到... <br><br>您果然係精明之人,不錯,果兩則留言的確出自本人,若有企業/專業/..利用粗鄙及淫穢來達致/宣傳效果!<br>作為精明消費者/投資者需提高警覺!Anonymousnoreply@blogger.com